Overblog
Edit post Follow this blog Administration + Create my blog

When you see the title, how many words can you spill out concerning that situation? In English, such as terrible, unfortunate, and so on. Likewise in Chinese, it is very common to take place that a person has a bad luck or incident in lives. The moment that kind of emergency happened, Chinese people would react directly with the highly used phrase as dao3 mei2 that you can learn in mandarin hanbridge. The phrase is written as 倒霉 who pinyin is very useful for any complete foreigners who want to memorize Chinese words as many as possible.

When it comes to the phrase dao3 mei2, actually, this phrase came from a province in south China, zhe jiang (it was recorded in Chinese hanbridge online) province where the word has long been regarded and used as the local dialect. As for its origin, it appeared in Ming dynasty, which was more than thousands of years ago from now. This phrase had never appeared in the formal texts or specialized articles at that time. Rather, its appearance was related with the ke1 ju3 system, the imperial examination system, and civil custom in ming dynasty.

At that time, it is adopted by state emperor in ming dynasty called ba1 gu3 qu3 shi4 as the imperial examination system. Students or scholars who was longed for being an official in the court palace, in most cases except for some upper class’s succession, they have to pass that test to make their dream come true. Owing to the limitations of its test, the development of many intellectuals was given a negative impact on their skills or abilities, plus some serious and normal facts that most people cheated during the exam. In this case, those who born into the poor family and hard working learners have the huge difficulty in being an official in the court palace. In order to seek a fortune for their exam, the examination attendants will lift a flag stick in front of their own house. People called it as 楣 whose Chinese pin yin is mei2 as hanbridge Chinese.

After the examination, if you passed the test smoothly, the flag stick would stand still, or they would take it away. So the action of taking away the flag stick was called and described as 倒楣 at that time. As a matter of fact,, the mei2 should be 霉, which the word was the same pronunciation as the mei2. The hanbridge mandarin can help you differ them clearly if you want to apply for its lesson. Later on, this phrase was used as spoken and written language in daily chatting and essays nowadays, to express the meaning of something unfortunate or something that does not go in your way.

People today will not use dao3 mei2. It is changed from the dao 3 mei2 in the past.

However, Chinese learners and people coming from all over the world who are desired for learning Chinese stories and language would better know this change.

Tag(s) : #Chinese, #story, #online
Share this post
Repost0
To be informed of the latest articles, subscribe: